Nov 10: Malala Day – and poems for Malala (and her father)

“I am Malala” – see UN Education Envoy website for details on this campaign and how you can get involved – http://educationenvoy.org/

With the world commemorating November 10 as ‘Malala Day’ (see the inspiring video at this linkin honour of Pakistani child activist Malala Yousafzai, UN Secretary General Ban Ki-moon extended his support to the young girl and her fight for education, describing her as the “global symbol” of every girl’s right to an education. This is a good occasion to share three poems (Persian and Hindi) I received recently: 1. ‘The Street of the Teenager of Fourteen”, by Nahid Kabiri, 2. “Who is this Ziauddin Yusufzai” by Pratap Somvanshi, 3. “Nanhe Haath Malala” by Pankaj Nigam, with translations,  in addition to the Urdu poem earlier shared on this blog, Malala’s Response: Dekh Zinda HooN Mein. Continue reading

Dekh zinda hoon mein – Malala’s response – A poem

malalah-ka-jawab-e1515555118701.pngA poem for Malala by Shariq Ali, received via email, transliterated below, with English translation, by S. Ali Jafari, son of the well known satirical poet S. M. Jafari.

TRANSLITERATION OF THE URDU SCRIPT

Dekh zinda hoon main
Humla awar mere
Dekh zinda hoon main!
Meray Rab ki raza
waqt ka faisla
Dekh zinda hooan main!

Ik teri soch hai
teergi ki makeen
Korh main mubtila
Haath main aslaha
Munh chhupaaey huay
Begunaahon pay tu
chhup kay hamla karay
Ye tera hausla!

Continue reading

%d bloggers like this: